« Voices from Above » nous raconte l’histoire d’Eric Bauwelinck, interprète et gérant de Mastervoice, une société d’interprétation internationale, et se concentre sur son passage personnel de l’interprétation sur site à l’interprétation en ligne.

Ce livre ne porte pas seulement sur l’avenir et le marché actuel de l’interprétation de conférence ainsi que sur la transformation majeure apportée par l’interprétation à distance par l’intermédiaire de la vidéo. Il contient également de nombreux conseils pour les novices et les interprètes de conférence expérimentés ainsi que pour les acheteurs et les recruteurs s’intéressant aux services d’interprétation sur le marché des réunions.

Il s’inspire de la propre carrière d’Eric Bauwelinck, qui est passé d’un interprète communautaire à un interprète professionnel et de conférence, et qui est actuellement un interprète consultant qui organise des équipes d’interprétation avec la technologie de l’interprétation pour des réunions internationales. Eric Bauwelinck est le pionnier de l’interprétation dans le cloud depuis 2010.

Dans les premiers chapitres de « Voices from Above », Eric Bauwelinck emmène le lecteur dans son récit personnel depuis ses premiers pas en tant qu’interprète communautaire à ses premières expériences dans une cabine d’interprétation (un lieu de travail d’un mètre carré avec une petite table et une fenêtre en plexiglas). « Ma première expérience a été stimulante et valorisante, tout comme la seconde, et celle qui a suivi. C’est devenu une poussée d’adrénaline, une addiction ; une addiction qui restera probablement jusqu’à ma retraite. »

Dans « Voices from Above », l’auteur partage plusieurs conseils : des conseils pour se lancer comme interprète de conférence « à condition que vous ayez le don », des conseils pour vous vendre comme interprète ou interprète professionnel, des conseils pour rejoindre les nouvelles plates-formes de collaboration en ligne, des techniques de survie efficaces, et les tactiques à utiliser si vous rencontrez des difficultés qui sapent vos performances ou votre crédibilité en tant qu’interprète de conférence professionnel, des conseils permettant aux organisateurs de réunions d’atteindre un retour sur investissement à partir de l’interprétation simultanée, des conseils pour les recruteurs professionnels pour qu’ils sachent comment diminuer les niveaux de stress des interprètes de conférence et des directives pour les orateurs professionnels lors des réunions ayant recours à l’interprétation simultanée.

Dans son livre, l’auteur partage sa vision de l’interprétation, ses valeurs essentielles en termes d’éthique professionnelle pour les missions d’interprétation et, bien entendu, sa vision de la cabine d’interprétation pour la future interprétation humaine assistée de la technologie.

Eric Bauwelinck est convaincu que le marché mondial en pleine expansion, la transition de la concurrence désuète aux nouvelles affaires collaboratives, l’externalisation à grande échelle des services linguistiques spécialisés, le partage basé sur la toile de l’expertise linguistique, l’Internet des choses, et les grandes données vont forcer les fournisseurs de services linguistiques et les linguistes à adopter de nouveaux modèles professionnels d’un simple clic, ce qui offrira de nouvelles opportunités professionnelles aux clients mondiaux désirant bénéficier de services linguistiques instantanés.

Est-ce que la concurrence désuète dans l’industrie linguistique se transforme en une économie partagée avec des ressources bénéficiant à tous les preneurs d’enjeux sur le marché pour les services linguistiques professionnels ? Le temps nous le dira.

ISBN : 9781535308137

 

Consultez www.voicesfromabove.com pour de plus amples informations à propos du livre et de l’auteur

 

Consultez www.mastervoice.eu pour de plus amples informations à propos des solutions VRI

 

Découvrez toutes les informations concernant « Voices from Above » sur The Language Industry website (EN)

 

Interview

Cliquez sur le bouton play ci-dessous pour écouter l’interview d’Eric Bauwelinck lors du LIAs Top 100 Live Countdown Show (mai 2017, interview en néerlandais).